Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№202057, Последнее обновление: 25 марта 2018
Резюме Секретарь-переводчик, Телевидение, PAY TV, Пресса, Онлайн СМИ, Production: Кино, ТВ, Web, mediajobs.ru
(01 февраля 1991)
Пол: Женский
Гражданство: Россия
Желаемая должность и зарплата

Секретарь-переводчик

Тип занятости: Постоянная работа
График: Полный рабочий день
Опыт работы 5 лет, 4 месяца
Август 2016 — по настоящее время
ГАУК г. Москвы ПКиО "Лианозовский"
Пресса, Онлайн СМИ
Москва

Системный администратор
- Установка и отладка программного обеспечения; - Решение задач по обеспечению безопасности сети; - Восстановление работоспособности сети после сбоев; - Консультация сотрудников по использованию ПК, оргтехники, сети; - Осуществление резервного копирования данных; - Устранение неполадок в работе оборудования; - Годовое планирование закупки компьютерной техники и расходных материалов для оргтехники; - Составление технических заданий.
Март 2015 — по настоящее время
ГАУК г. Москвы ПКиО "Лианозовский"
Production: Кино, ТВ, Web


Секретарь руководителя
-Прием и распределение звонков, входящей корреспонденции; -Оформление командировок; -Офис-менеджмент; -Вычитка и редактура документов, с целью устранения орфографических, пунктуационных и технических ошибок, исправление недостатков смыслового и стилистического характера; - Подготовка приказов и распоряжений; -Обеспечение правильности написания и унификации терминов, символов, условных сокращений. -Ведение и планирование рабочего графика руководителя; -Контроль за исполнением поручений; -Ведение протоколов; -Свободное владение английским языком; -Перевод документации с английского на русский, с русского на английский. -Систематизация и хранение документов; -Работа в государственных системах электронного документооборота; -Разработка и актуализации номенклатуры дел; -Работа в Microsoft Office, Excel, Adobe Photoshop, Power Point и др. -Создание презентаций.
Образование
2018
Московский финансово-промышленный университет "Синергия"
Перевод и переводоведение
Повышение квалификации, курсы
2010
Московский городской университет печати
Московский городской университет печати имени Ивана Федорова
специальность: Автоматизированные системы обработки информации и управления
Знание иностранных языков
английский
Свободный, устный и письменный
немецкий
Базовые знания
Профессиональные навыки
Делопроизводство, регистрация документации, Электронный документооборот, Протоколирование, первичная обработка документации, Контроль исполнения решений, Административная поддержка руководителя, Закупка товаров и услуг, Перевод технической документации, Письменный перевод
Дополнительная информация, личные качества
Коммуникабельная и дружелюбная, целеустремленная и разносторонняя личность. Нет предела совершенству. Думаю, это, в первую очередь, касается работы. Чтобы идти в ногу со временем, необходимо постоянно работать над своими профессиональными навыками, изучать что-то новое и развиваться. Есть опыт в работе с письменными переводами: - научно-технический перевод (статьи на IT тематику); - общественно-политический перевод; - публицистика.
Работа с текстом
Письменный перевод
Rembrandt drawing found in Scottish attic Owner contacted auction house Christie's after finding black chalk study of a blind beggar in a wardrobe A drawing of a blind beggar by Rembrandt has been found in a Scottish attic, to the astonishment of the house-owner, who had no idea it was even
прочитать полностью
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
Kompetenc Consulting
Германия
Устный переводчик (последовательный перевод)
по договоренности
10 февраля 2018
Бюро переводов «ТрансБро»
Москва
Менеджер - переводчик английского и испанского языков
50 000 руб.
15 января 2018
ИП
Москва
Переводчик
40 руб.
16 декабря 2017