Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№21834, Последнее обновление: 25 февраля 2015
Резюме Переводчик, , Mediajobs.ru
(26 сентября 1989)
Пол: Мужской
Гражданство: Россия
Желаемая должность и зарплата

Переводчик

Тип занятости: Фриланс
График: Удалённая работа
Опыт работы 4 года, 6 месяцев
Июнь 2014 — по настоящее время
ООО « Тепличный комплекс Белогорье»

Белгород

Специалист по организации импортных поставок
Должностные обязанности: Сопровождение переговоров по следующим тематикам - внешнеэкономическая деятельность, организация тепличного хозяйства. Ведение билингвальных протоколов совещаний (английский – русский, немецкий – русский) с участием иностранных партнеров Certhon Projects B.V. (Голландия), DLV Agriconsult BV (Голландия), AB Impianti S.r.l. (Италия), Green Automation Export Ltd. Oy (Финляндия), организация планерок и оперативных совещаний. Корректировка и перевод контрактов на импорт оборудования, спецификаций и доп. соглашений к ним, комплектов документов для таможенной очистки (СМR, инвойсы, упаковочные листы, сертификаты). Перевод и корректировка контрактов под расчеты аккредитивами, банковской документации. Осуществление устного и письменного перевода технической направленности в ходе согласования поставок, комплектности оборудования и монтажа, (английский - русский, русский - английский, немецкий - русский, русский - немецкий), перевода технической документации (руководства по монтажу и эксплуатации оборудования, сборочных чертежей). Ведение претензионной работы с поставщиками.
Апрель 2013 — Май 2014
1 год, 2 месяца
ЗАО «Завод Премиксов №1» (холдинг «Приосколье»)

Шебекино

Переводчик отдела технического надзора за строительством
Должностные обязанности: сопровождение монтажа промышленного оборудования, коммуникаций (мельница, крахмало-паточный цех, участок сушки и гранулирования, участок ферментации, зерновая лаборатория) с привлечением шеф-монтажников иностранных фирм (Nivoba B.V., Flottweg, MMW, Andritz, Veolia, Petkus Technologie, Hamatec). Осуществление устного и письменного перевода технической направленности в ходе монтажа, пусконаладки и обучения персонала заказчика (английский-русский, русский-английский, немецкий-русский, русский-немецкий), перевода технической документации (руководства по монтажу и эксплуатации оборудования, сборочных чертежей). Технический перевод, сопровождение электромонтажа оборудования Schneider, Siemens. Сопровождение переговоров по следующим тематикам - внешнеэкономическая деятельность, технология производства лизина и крахмальной патоки (английский и немецкий языки). Ведение билингвальных протоколов совещаний с участием иностранных партнеров, организация планерок и оперативных совещаний. Корректировка и перевод контрактов на импорт оборудования, спецификаций и допсоглашений к ним, комплектов документов для таможенной очистки (СМR, инвойсы, упаковочные листы, сертификаты). Организация размещения и передвижения иностранцев, поиска и приобретения необходимых в ходе монтажа и пусконаладки материалов и комплектующих (мониторинг цен, организация оплаты и доставки материалов и комплектующих по России).
Февраль 2012 — Октябрь 2012
9 месяцев
АПХ «Мираторг», ООО «Прохоровские комбикорма»

Прохоровка

Переводчик
Технический перевод (английский, немецкий), сопровождение монтажа оборудования и электромонтажа фирм Ottevanger (Milling), Inteqnion. Сопровождение переговоров по следующим тематикам - внешнеэкономическая деятельность (заключение контрактов на поставку, согласование условий), технология производства комбикормов, таможенное оформление.
Сертификаты
2009
Институт Гёте
Знание иностранных языков
английский
Свободный, устный и письменный
немецкий
Свободный, устный и письменный
Профессиональные навыки
Уверенный пользователь, самостоятельная настройка ПО и оргтехники, знание MS Office (Word, Excel, PowerPoint, Access, Outlook), Memsource Editor, ABBY FineReader 10, Ridoc, ScanLite, справочно-правовой системы КонсультантПлюс, слепой набор (рус., англ., нем.), развитые навыки поиска требуемой информации в Интернете по минимальным исходным данным.
Дополнительная информация, личные качества
Коммуникабельность, грамотная устная и письменная речь. Способность к быстрому и эффективному самообучению, ответственность, систематичность в работе, целеустремленность, способность самостоятельно планировать деятельность и корректировать при необходимости свои действия, самокритичность. Стрессоустойчивость, способность эффективно работать в условиях дефицита времени, умение работать в команде. Неконфликтность, но способность аргументировано отстоять свою точку зрения.
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
СТС-Групп
Москва
Регистратор
30 000 руб.
08 декабря
Russia Beyond The Headlines (Italia)
Москва
Редактор отдела Западной Европы
45 000 руб.
22 ноября
ЦИАМ им. П.И. Баранова (Центральный институт авиационного машиностроения)
Москва
Специалист 2 категории
50 000 руб.
14 ноября