Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№229080, Последнее обновление: 24 ноября 2018
Резюме Редактор-переводчик, Телевидение, PAY TV, Радио, Другое, Энергетика, mediajobs.ru
(28 июня 1972)
Пол: Мужской
Гражданство: Россия
Желаемая должность и зарплата

Редактор-переводчик

Тип занятости: Постоянная работа
График: Полный рабочий день, Удалённая работа
Специализация
Опыт работы 24 года, 6 месяцев
Ноябрь 2011 — по настоящее время
ФГБУ "Российское энергетическое агентство" Министерства энергетики Российской Федерации
Энергетика
Москва

Главный специалист Отдела протокольной деятельности, переводчик
Письменные переводы документации, презентаций, докладов, статей. Редко устные переводы на совещаниях, переговорах. Создание англоязычной версии сайта компании. Переписка с иностранными партнерами. Подготовка и встреча делегаций. Административная и протокольная деятельность. Полная занятость
Июнь 2007 — Октябрь 2011
4 года, 5 месяцев
ООО "Зигзаг"
Production: Кино, ТВ, Web
Москва

Заместитель директора
Организация процесса производства художественных фильмов. Делопроизводство. Работа с персоналом. Проектная работа Не полная занятость
Ноябрь 2006 — Май 2007
7 месяцев
MTV-Russia
Переводы для закадрового дубляжа
Москва

Внештатный переводчик
Переводчик американских телепрограмм, реалити-шоу и документальных фильмов.
Январь 2006 — Октябрь 2006
10 месяцев
Mobiline
Телефонная поддержка зарубежных клиентов
Москва

Сотрудник группы телефонной поддержки клиентов
Работа со входящими звонками от англоговорящих клиентов (в основном США и Канада). Консультации по вопросам покупки , доставки и оплаты товаров крупной фармацевтической компании. Работа на дому в вечернее время.
Август 2000 — Декабрь 2005
5 лет, 5 месяцев
Summerhall Press Ltd. (в 2008 г. поглащена компанией Stewarts)
Полиграфия
Эдинбург, Шотландия

Руководитель отдкла по работе с клиентами
Ведение проектов для корпоративных клиентов крупной полиграфической компании. Полная занятость
Январь 1995 — Ноябрь 2005
10 лет, 11 месяцев
Лингвистические агентства
Переводы


Внештатный переводчик
Внештатный сотрудник в бюро переводов, лингвистических агентствах. Последовательный устный перевод, письменный перевод юридической и финансовой документации. Редактирование, проверка перевода.
Январь 1995 — Июль 2000
5 лет, 7 месяцев
SBS-Telecomunications
Телефонные продажи


Супервайзер отдела телефонных продаж
"Холодные" звонки. Подтверждение заказов. Работа на запланированный результат.
Образование
2010
Институт бизнеса и политики
Перевод и переводоведение
Повышение квалификации, курсы
1994
-
Basil Paterson College, Эдинбург, Шотландия
специальность: Cambridge Proficiency in English Certificate
Знание иностранных языков
английский
Свободный, устный и письменный
испанский
Знание профессиональных терминов
Дополнительная информация, личные качества
Английский язык на уровне носителя. Испанский язык - читаю профессиональную литературу. Пунктуальность, усидчивость, я хороший исполнитель. Опыт работы на компьютере: Windows, MS Office, Internet Explorer, Outlook Express. Женат. Имею сына 5 лет . Водительское удостоверение категории «В». Стаж вождения 20 лет
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
МБОУ ООШ 3
Астрахань
Учитель иностранного языка
по договоренности
14 июня
Отель Комфорт
Санкт-Петербург
Администратор
по договоренности
14 июня