Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№33414, Последнее обновление: 26 сентября 2014
Резюме Журналист международник, , Mediajobs.ru
Гражданство: Россия
Желаемая должность и зарплата

Журналист международник

70 000 руб.
График: Полный рабочий день
Опыт работы 8 лет, 6 месяцев
Сентябрь 2012 — по настоящее время
Французская служба РГРК "Голос России" (МИА "Россия сегодня"), Москва
Пресса, Онлайн СМИ


Журналист-обозреватель
Написание авторских статей на французском языке о событиях в мире. Специализирован на вопросах международных отношений и геополитики. Имею большое количество абонентов из франкоязычных стран Европы, Африки, франкоязычной Канады и др., в том числе в социальных сетях, в частности Facebook. Авторские материалы неоднократно публиковались на ресурсах чиновников ООН, бывших и действующих политиков (депутатов, министров, сенаторов) Франции и африканских стран, а также другими международными и национальными СМИ и специализированными порталами. Приглашался в качестве эксперта для разъяснения позиций России в мировой политике (интервью) - JOL Press (Франция) и Cameroonvoice (Радио «Голос Камеруна, Монреаль, Канада). Самый читаемый журналист французской службы и один из лидеров всего иновещания. http://french.ruvr.ru/by_author/89470235/
Декабрь 2013 — Март 2014
4 месяца
Инновационный центр "Сколково", Москва



Координатор и переводчик
- Реализация поручений директора Департамента - Координация деятельности с российскими и зарубежными партнерами, а также с остальными подразделениями Инновационного центра «Сколково» - Последовательный перевод во время визита иностранных делегаций - Письменный перевод (русский-английский, английский-русский) документов и презентаций Департамента и Инновационного центра «Сколково» в целом - Исследование и анализ информации в области городских услуг и концепций системы единого окна, в том числе международный опыт в данной области
Декабрь 2012 — Июль 2013
8 месяцев
Национальный марокканский офис по туризму (представительство в России и СНГ), Москва
Public Relations, Реклама


Заместитель главы представительства, пресс-атташе, переводчик
- Решение текущих дел туристического представительства Королевства Марокко в РФ и СНГ - Контроль за исполнением обязательств партнеров представительства - Координация и взаимодействие деятельности представительства со штаб-квартирой Национального Марокканского Офиса по Туризму в г. Рабат, Королевство Марокко - Координация и взаимодействие деятельности с Министерством туризма Королевства Марокко - Ведение переговоров с текущими и потенциальными партнерами представительства - Заключение договоров о сотрудничестве с партнерами в РФ и СНГ - Организация пресс-конференций и мероприятий связанных с Марокко - Сотрудничество и взаимодействие с туроператорами, турагентами, СМИ РФ и СНГ - Продвижение марокканского направления на рынках России и СНГ, участие в рабочих встречах (workshop) и туристических выставках России и СНГ - Предоставление достоверной информации о Королевстве Марокко - Реклама марокканского направления и отслеживание спроса - Организация ознакомительных туров для туроператоров - Организация пресс-туров для журналистов - Помощь туроператорам в продвижении Марокко, как туристического направления - Организация и помощь в проведении мероприятий на тему Марокко - Устный перевод (последовательный и синхронный) конференций и встреч с участием главы Национального Марокканского Офиса по Туризму в России и СНГ, а также Е.П. посла Королевства Марокко в РФ и главы российского представительства национальной авиакомпании Королевства Марокко Royal Air Maroc. - Сопровождение во время рабочих визитов руководителя штаб-квартиры Национального Марокканского Офиса по Туризму. Устный перевод рабочих встреч и переговоров. - Сопровождение во время рабочих визитов Министра туризма Королевства Марокко. Устный перевод рабочих встреч и переговоров министра. http://www.visitmorocco.com/
Сентябрь 2012 — Декабрь 2012
4 месяца
Российско-Арабский деловой совет, Москва-Рабат-Алжир



Переводчик
Перевод синхронный, последовательный с французского на русский и с русского на французский (конференции, форумы, встречи, переговоры) и письменный (каталоги компаний, программы мероприятий) – в том числе для таких компаний как ОАО «Северсталь-метиз», ООО «Винета», ОАО «ВО «Технопромэкспорт», ООО «Бл Трейд», ОАО «Ильюшин Финанс Ко.», OOO «Воронежсельмаш», ЗАО «СМУ-303», ГК «Загранстрой», OOO МО «Солев», Международный Консорциум «Инвестмонтажстрой», ЗАО «Электросетьстройпроект», ООО «STADA CIS», Заявочный комитет на проведение Всемирной Выставки «EXPO 2020» в Екатеринбурге. Участие в Российско-Алжирском Бизнес-Форуме и Третьей Выставки Российских товаров и услуг в Алжире в качестве последовательного и синхронного переводчика (c 20 по 26 октября 2012) http://www.russarabbc.ru/
Июль 2009 — Июль 2012
3 года, 1 месяц
Support Training, Москва



Генеральный директор
Возглавлял представительство в России и СНГ французской компании в области международного образования (официальные центры по приему международных экзаменов TOEFL и TOEIC, консультирование по программам обучения за рубежом, в том числе по программам MBA, координирование мероприятий с другими офисами компании и партнерами (Париж, Барселона, Лондон, Брюссель). Заключение договоров о сотрудничестве с крупными российскими университетами (Российский Университет Дружбы Народов, Российская Академия Государственной Службы при Президенте РФ и Сочинский Государственный Университет - в частности установление центра по приему экзамена английского языка TOEFL в г. Сочи, в том числе в рамках Олимпийский Игр «Сочи 2014» www.support-training.com ; http://www.sutr.ru/news/2456/
Июнь 2008 — Июль 2009
1 год, 2 месяца
Support Training, Париж



Менеджер
Общение с клиентами, переговоры с иностранными партнерами из США, Голландии, Канады, Индии, России; составление и перевод договоров (франц.-англ., англ.-франц., франц.-русск., русск.-франц.); организация и координирование работы персонала. www.support-training.com
Образование
2009
Университет Сорбонна, г. Париж (Universit? Paris-Sorbonne, Paris IV)
Прикладные иностранные языки (очная форма)
2009
Университет Сорбонна, г. Париж (Universit? Paris-Sorbonne, Paris IV)
Перевод и переводоведение (очная форма)
2014
Школа Политики и Бизнеса, г. Москва
Менеджер по PR технологиям и рекламе
Профессиональные навыки
Приспособляемость, открытость, коммуникабельность, понимание различных культур и конфессий, целеустремленность, международный опыт. Уверенный пользователь ПК, MS Word, MS Excel, MS PowerPoint, Adobe Acrobat, Internet Explorer
Дополнительная информация, личные качества
Готов к частым командировкам/переездам
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
BTV Cable Television Inc., Japan
Япония
Теле-радио ведущая
по договоренности
27 сентября
Label News
Париж
Продюссер
по договоренности
23 августа
Нет
Нет
35 000 руб.
16 октября 2013