Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№36492, Последнее обновление: 26 ноября 2013
Резюме Редактор, Редактор-переводчик , Пресса, Онлайн СМИ, Production: Кино, ТВ, Web, Арт, Дизайн, Креатив, Mediajobs.ru
(03 октября 1985)
Гражданство: Россия
Желаемая должность и зарплата

Редактор, Редактор-переводчик 

45 000 руб.
График: Полный рабочий день
Опыт работы 9 лет, 2 месяца
Ноябрь 2008 — по настоящее время
Издательство «ЭКСМО», Москва
Арт, Дизайн, Креатив


Внештатный переводчик
Перевод, адаптация, редактура и подготовка к изданию книг для редакции художественной фантастики и редакции детской литературы с английского, немецкого и французского языков: «Румо и чудеса в темноте», «Что такое астрономия?», «Как работает техника?», «Большая книга приключений», «Лаборатория научных экспериментов», «Лаборатория оптических иллюзий» и др. Некоторые примеры опубликованных работ доступны по ссылке: http://www.ozon.ru/?context=search&group=div_book&text=%eb%e5%ec%e5%ed%e8-%ec%e0%ea%e5%e4%ee%ed
Май 2010 — Февраль 2013
2 года, 10 месяцев
Студия дубляжа «Арк-ТВ», Москва
Production: Кино, ТВ, Web


Внештатный переводчик
Перевод с английского языка, редактура и подготовка к озвучке документальных и научно-популярных фильмов и телесериалов, выходящих в эфир телеканала National Geographic.
Июнь 2011 — Ноябрь 2012
1 год, 6 месяцев
Издательство «РООССА», Москва
Арт, Дизайн, Креатив


Внештатный редактор, автор статей
Редактура переводов книг («Большая энциклопедия мудрости», сборник «Европейские сказки» и др.), написание научно-популярных статей культурологической тематики для сборников, выпускаемых издательством.
Январь 2011 — Декабрь 2011
1 год
Издательский дом «РОСМЭН», Москва
Арт, Дизайн, Креатив


Внештатный переводчик
Перевод и редактура материалов для редакции детских журналов: комиксы «Бэлла Сара» (с немецкого яз.) и др.
Февраль 2008 — Декабрь 2008
11 месяцев
ООО "Экс-Либрис", агентство медиа-исследований, Москва
Пресса, Онлайн СМИ


Специалист отдела переводов
Перевод пресс-релизов, корпоративных материалов, рекламных статей, маркетинговых исследований, новостных заметок в иностранной прессе, аннотирование, реферирование, редакторская правка переводов, выполненных внештатными переводчиками, тематический мониторинг англоязычных СМИ, приём и распределение входящих звонков.
Образование
Кельнский Университет (Германия)
Повышение квалификации, курсы
Кельнский Университет (Германия)
Курсы немецкого языка (Erasmus IV)
Знание иностранных языков
английский
Разговорный
немецкий
Разговорный
русский
Свободный, устный и письменный
Профессиональные навыки
Профессиональное владение русским литературным языком, умение в кратчайшие сроки создавать связный, легко читаемый текст, высокая грамотность, способность к быстрому обнаружению и исправлению ошибок. Уверенное владение компьютером (Microsoft Office), ориентирование в сети Интернет, опыт работы с автоматизированными средствами перевода. Внимательность, аккуратность, стрессоустойчивость, готовность к обучению, умение и желание работать в команде.
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
Москва
Редактор/референт-переводчик
80 000 руб.
52 минуты назад
Anex Tour
Москва
Администратор сайта, контент-менеджер
60 000 руб.
22 марта
Rambler&Co
Москва
Редактор
по договоренности
13 марта