Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
№37130, Последнее обновление: 10 ноября 2010
Резюме Переводчик (английский,испанский), Переводчик, Пресса, Онлайн СМИ, Mediajobs.ru
Желаемая должность и зарплата

Переводчик (английский,испанский), Переводчик

40 000 руб.
График: Полный рабочий день
Специализация
Опыт работы 4 года
Январь 2008 — Декабрь 2010
3 года
ЗАО "Аудиторско-консультационная группа "Развитие Бизнес-Систем"
Финансы, Юристы, Офис


Переводчик
1) Письменный перевод юридической, финансовой, бухгалтерской документации, аудиторских заключений, отчетов, технической документации, проектной документации, технико-экономических обоснований, анализа экономической эффективности, отчетов по оценке, договоров и.т.п. 2) Устный перевод на конференциях (с элементами синхронного перевода), перевод переговоров, последовательный перевод перевод-«нашептывание». 3) Лингвистическое консультирование сотрудников. 4) Составление специализированных глоссариев по аудиту, МСФО, МСА, ОБПУ, юриспруденции, оценочной деятельности, HR.
Январь 2007 — Декабрь 2010
4 года
Бюро переводов Da Vinci, ИТАР-ТАСС и др.



Внештатный переводчик
Перевод официальной документации (испанский-русский), патентов, медицинской документации, описания медицинских препаратов, деловой переписки, налоговых деклараций, материалы для международной выставки (ИТАР-ТАСС) и т.д.
Январь 2007 — Декабрь 2007
1 год
Corpco Corporate Communications GmbH (представительство австрийской компании)
Мультимедиа, Internet, Mobile


Секретарь-переводчик
Обязанности: Административные функции, работа с корреспонденцией, перевод корреспонденции, организация поездок, делопроизводство. Перевод телефонных переговоров, перевод технической документации.
Образование
2008
Московский Энергетический Институт (ТУ)
Лингвист-переводчик
2009
Издательство литературы для переводчиков "Р.Валент"; Семинар «Практика перевода. Деловой, финансовый и юридический перевод»
Знание иностранных языков
английский
Свободный, устный и письменный
Профессиональные навыки
Письменный перевод с/на иностранный, перевод "с листа",устный последовательный перевод,перевод-нашептывание на переговорах
Дополнительная информация, личные качества
Успешный опыт перевода переговоров в Министерстве Транспорта РФ с участием Министра транспорта И. Левитина
Контактная информация доступна только авторизованным работодателям. Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь
Похожие резюме
ООО " Красный Квадрат"
Москва
Заместитель директора аппарата генерального продюсера
по договоренности
19 апреля
Фабрика «Alprema» Мексика, Сьюдад Хуарес
Переводчик по направлению испанский - английский в отделе продаж
45 000 руб.
29 марта 2014